韓式參雞湯
菜式簡介
參雞湯,是韓國料理的經典之一。韓國人講求“以熱治熱”,因此越是高溫酷暑三伏天,越要來鍋熱氣騰騰的參雞湯滋補元氣,而我們中國人則喜歡秋冬進補。
盡管飲食文化存在差異,但對美味的喜愛卻是相同的。土雞、人參、紅棗、糯米、栗子……這一連串製作參雞湯的關鍵詞,無一不符合我們的口味。
這個季節,寒氣襲人的夜晚,不妨爲家人端上這樣一鍋暖意融融的參雞湯,湯水清淡而不失鮮美,表面平凡卻內有乾坤,一口下肚,從胃一直溫暖到心。
- 耗時/難易度
- 口味清淡
- 工藝炖
- 耗時數小時
- 難度普通
- 主材料
- 本雞適量
- 輔助料
- 栗子適量
- 紅棗適量
- 糯米適量
- 黨參適量
- 枸杞適量
- 金華火腿適量
- 調味料
- 大蒜適量
- 姜適量
韓式參雞湯的做法步驟
第一步:紅棗用溫水浸泡洗淨。
第二步:我用的罐裝栗子,沖洗幹淨即可,如果用生栗子,要提前去皮。
第三步:大蒜四五顆去皮。
第四步:糯米提前用清水浸泡1小時,瀝幹後同紅棗、栗子和蒜頭攪拌均勻。
第五步:本雞清膛,切掉頭、爪和雞臀部分。
第六步:正宗的韓國參雞湯應該使用高麗參,我這裏沒有,就用黨參代替,黨參具有補氣、降血壓、提高免疫力的功效,而且性平味甘,不易上火。
第七步:將拌好的糯米餡料塞入雞肚中,邊塞邊用勺子壓實。
第八步:然後再塞入一兩根黨參。
第九步:將雞腿左右交疊後塞入雞肚固定好。
第十步:脖子部位如果有空隙,用牙簽封好口。
第十一步:雞肚處的開口一般可以用棉線縫好,嫌麻煩的話,也可以像我一樣用牙簽封口固定,不僅簡單方便,而且效果也不錯,煮的過程中餡料一點都沒有跑出來。
第十二步:鍋內放入足量清水,如果使用個頭很小的童子雞,也可以用韓式石鍋或者砂鍋做成小份的。
第十三步:旺火煮沸後,撇淨浮沫,放入姜片。
第十四步:再放入一兩根參和幾顆紅棗。
第十五步:放入幾塊金華火腿,這是我炖雞湯的個人習慣,起到調味提鮮的作用,就不用再添加任何調味料了。正宗的參雞湯當然不用放火腿,只需加入少許鹽和胡椒粉即可。
第十六步:小火炖煮兩小時左右即可。
第十七步:吃的時候將雞肉夾開,露出深藏不露的豐富餡料,糯米混合了雞肉的濃香,以及紅棗、栗子的甘甜,而雞湯中又混合了各種食材的味道,既可以當成熱湯,也可以做爲主食。